S radostí oznamujeme vydání nového českého překladu Bergsonovy prvotiny Čas a svoboda: Esej o bezprostředních datech vědomí, o který se postaral Jakub Čapek.
Rozlučte se s lineárním pojetím času a seznamte se s pojmem „trvání“! To se nezkládá z měřitelných intervalů, ani stejnorozměrných okamžiků – jde o prožívaný čas, který plyne úměrně rytmu naší existence, který se vleče nebo utíká, je to trvání, kterým sami jsme. Můžete si to představit například takhle: časem neprocházíte jako matematický bod ubíhající po přímce, ale během vlastního trvání se stáváte neustále jiným a vaše zkušenost prochází kvalitativní proměnou. Bergson se však nezastavuje u redefinice času. Zkoumá, co toto přehodnocení povahy času znamená pro naši svobodu, identitu našeho já a neredukovatelnost vědomí na mozkové „stavy“. Mají-li naše prožitky své trvání, svůj rytmus a smysluplný řád, pak by bylo chybou je zaměňovat něco, co by se vyskytovalo v mozku po způsobu jablek v košíku. Ať už se tedy zajímáte o paradox Achilla a želvy, antinomii svobody a determinismu, vztah mysli a těla nebo o rozlišnost vědecky pojatého a subjektivně prožívaného času, pak je tento nový překlad skvělou příležitostí nechat se inspirovat Bergsonovou revizí těchto klasických filosofických problémů!
Překlad vyšel v nakladatelství Triáda, kde ho lze momentálně zakoupit s 15% slevou.